珠宝尽有之(珠宝尽有之怎么理解)

珍宝尽有之 之什么意思

珍宝尽有之 ,之是语气助词,没意思的。

语出《鸿门宴》沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王(wàng)关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”

鸿门宴,指在公元前206年于秦朝都城咸阳郊外的鸿门(今陕西省西安市临潼区新丰镇鸿门堡村)举行的一次宴会,参与者包括当时两支抗秦军的领袖项羽及刘邦。这次宴会在秦末农民战争及楚汉战争皆发生重要影响,被认为间接促成项羽败亡以及刘邦成功建立汉朝。后人也常用“鸿门宴”一词比喻不怀好意的宴会。详细记述最早见于史圣——司马迁的《史记*项羽本纪)。

珍宝尽有之的句式是什么?

“珍宝尽有之”属于倒装句。正常的语序是“尽有珍宝之”,“之”属句末助词,不译。“尽有珍宝”意思是:尽数占有那些珍宝。

“珍宝尽有之”出自西汉·司马迁的《鸿门宴》,原文节选如下:

行略定秦地。函谷关有兵守关,不得入。又闻沛公已破咸阳,项羽大怒,使当阳君等击关。项羽遂入,至于戏西。沛公军霸上未得与项羽相见,沛公左司马曹无伤,使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”

译文:楚军将要攻取关中,到达函谷关,有刘邦的军队把守,不能进入。又听说刘邦已经攻破咸阳,项羽非常恼火,就攻破函谷关。于是项羽进入关中,到达戏水之西。沛公驻军霸上,还没有跟项羽见面。沛公的左司马曹无伤派人对项羽说:“沛公打算在关中称王,任命子婴为国相,珍宝全部占有它。”

赏析

在本文中,作者善善、恶恶、贤贤、黜不肖的态度是十分鲜明的。司马迁以极其深微而又明显的爱憎笔触,刻画了两种不同类型的统治人物。

刘邦是一个卑鄙狡诈而又极其机变的所谓成功人物;项羽则是一个粗豪自恃、浅听轻信的所谓失败英雄。作者把刘邦、项羽放在鸿门一会的具体历史事件具体矛盾开展当中,进行描绘。最后达到人物形象的高度鲜明与统一,完成传记文学人物的典型性质。

珍宝尽有之,是被动句吗

此句是被动句。

“珍宝尽有之”出自司马迁的《鸿门宴》

原句为:沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王(wàng)关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”

翻译为:刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴(yīng)做丞相,珍宝全都被刘邦占有。”

所以此句为被动句,“之”的意思是珍宝。

扩展资料

鸿门宴文言句式:

1、判断句

用“……也”表示判断

名词或名词短语做谓语

此天子气也。

今人有大功而击之,不义也。

2、倒装句

宾语前置:

今日之事何如?

人为刀俎,我为鱼肉,何辞为?

大王来何操?

沛公安在?

客何为者?

籍何以至此?

3、被动句

用“为所”“为……所”表示被动

若属皆且为所虏。

吾属今为之虏矣。

参考资料

百度百科—鸿门宴

珠宝尽有之(珠宝尽有之怎么理解)

该文章由作者:【恼春风】发布,本站仅提供存储、如有版权、错误、违法等相关信息请联系,本站会在1个工作日内进行整改,谢谢!

发表回复

登录后才能评论